Вчитель з Луганщини Артур Пройдаков організував уроки української мови для переселенців у Коломиї, що на Івано-Франківщині.
Через війну чоловік двічі переїжджав: у 2014 році — з Луганської області на Сумщину, у 2022 — на Прикарпаття, пише Суспільне.
Чоловік народився та виріс у місті Стаханов, що на Луганщині. За його словами, попри те, що його виховували у російськомовній родині, він завжди хотів вивчати українську мову. Саме тому вирішив вступати на факультет української філології.
“З 2011 року, ще до Євромайдану, я вже працював вчителем української мови та літератури. Це — мій вибір, я обрав шлях українського філолога”, — говорить Артур Пройдаков.
У жовтні 2021 року Артур Пройдаков став найкращим вчителем та переможцем національної премії Global Teacher Prize Ukraine. З його слів, заявку на конкурс він подавав тричі. Лише у 2021 році потрапив у п’ятдесятку, пізніше, знявши відеовізитку, — у десятку найкращих. Врешті Артур Пройдаков здобув перемогу.
“Здобувши звання переможця, відчуваю певну відповідальність перед усіма освітянами, тому що я можу і маю доносити якісь певні погляди на систему освіти в Україні. Також я намагаюся комунікувати із закордонними колегами й говорити про те, що зараз відбувається в Україні, аби вони надавали нам якусь медіапідтримку і волонтерську підтримку”, — сказав чоловік.
Після початку повномасштабного вторгнення військ РФ в Україну чоловік переїхав у Коломию. Тут вчитель вирішив організувати курси української мови для переселенців. Уроки намагається робити цікавими не лише для учнів, а й для себе. Артур Пройдаков каже, якщо цікаво вчителю, то цікаво й учням.
“Якщо діти сидять у TikTok, то не треба ігнорувати. Варто використовувати це. На уроках потрібно показувати якісь коротенькі відео з TikTok, говорити про мову чи літературу. Також можна використовувати якісь дописи з Instagram чи картинки із Pinterest”, — розповідає Артур Пройдаков.
Відвідувати курси української мови у Коломиї можуть усі охочі. Переселенка із Києва каже, що уроки — завжди цікаві та живі.
“Артур завжди готує для нас щось нове. Ми маємо домашнє завдання, завжди намагаємося його виконувати. Уроки ми дуже чекаємо”, — сказала Галина Панкова.
“Я читаю українською, розумію її, але не розмовляв нею ніколи. Курси — гарні. Саме викладання матеріалу — лагідне і ненапружене. Ми спілкуємося. І після уроків я почав помічати, що місцеві жителі часто розмовляють неправильно”, — сказав переселенець із Чугуєва Євгеній.
- intense_post_subtitle:
- intense_post_single_template:
- intense_featured_gallery:
- intense_featured_image_type:
- standard
- intense_image_shadow:
- null
- intense_hover_effect_type:
- null
- intense_hover_effect:
- 0
- intense_featured_audio_url:
- intense_featured_video_type:
- intense_featured_color: