• Українська
  • Русский

В.Громовий: про казус із поняттям «агент змін»

Автор: Віктор Громовий, освітній експерт, заслужений вчитель України.

Володимир Гевко нагадав про феномен семантичного перенасичення. Якщо багато разів повторювати якесь слово, у якийсь момент воно втрачає свій семантичний зміст, стає чужим і незрозумілим, просто набором звуків.

Парадоксально, але факт: багаторазове повторення одного і того ж слова приводить до суб’єктивного відчуття втрати змісту цього слова.

Тепер я знаю, яке можна дати наукове визначення тому казусу, який трапився на українських теренах із поняттям «агент змін», яке ми запозичили з англомовної літератури. Саме семантичне перенасичення стало причиною того, що вкрай заяложене поняття «агент змін» тепер викликає неприховане роздратування серед широкого педагогічного загалу.

І це роздратування може перерости на локальному рівні у стадію відкритого конфлікту (глузування, цькування тощо), якщо завтра хтось надумає надавати статус агента змін, наприклад, просертифікованим вчителям.

До речі, те ж саме сталось і з терміном «біла ворона…

Що робити, що уникнути феномену семантичного перенасичення?

Уміти вчасно зупинитись і не передавати куті меду.

Освіта.ua

dsq_needs_sync:
1

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *