Школярі мають спілкуватися українською мовою вдома. Саме це відображається на розмові під час навчального процесу, зокрема перерв у школі й найбільше на це впливають батьки.
На цьому зауважує вчитель історії Андрій Стецюк у подкасті “Бульвар Шевченка”.
Він запевняє, що коли вдома у дітей переважають шовіністичні російські традиції, це впливатиме на те, якою мовою вони спілкуються у школі.
“Питання не тільки до школи, питання не тільки української мови на перервах. Ні. Питання має бути українською мовою вдома. Бо якщо вдома у них, перепрошую, шовіністичні російські традиції, то ти хоч китайською, хоч французькою, якщо там так відбувається. Мова – це важливо, це код української нації”, – сказав педагог.
Він зазначив, що у стосунках учні–вчителі– батьки, забувають про батьків, які мають основний вплив на школярів.
“То давайте зробимо інспектора, який буде приходити по будинках і перевіряти, якою мовою говорять батьки. Тому що чомусь забувають про те, що в цьому трикутничку діти–вчитель забувають батьків”, – додає Стецюк.
Він зазначає, що цей випадок передбачає не лише виконання закону. Зокрема, українізація має відбуватися й у бібліотеках, де громадяни повинні мати доступ до українських книжок.
“Якщо “паляниця”, то ти – Україна. Якщо не працює “паляниця”, значить ти інший. І це якраз той ідентифікатор та ідентичність, які працювали дуже давно. Тому що в XIX-му столітті, власне, мова і твоя віра були визначальними, тебе визначали в цьому соціопросторі. Якщо ти українською, ти “селюквася”. Сьогодні вона набирає трошки іншого моменту і завдяки війні включно багато чого з’являється”, – зазначає вчитель.
- intense_post_subtitle:
- intense_post_single_template:
- intense_featured_gallery:
- intense_featured_image_type:
- standard
- intense_image_shadow:
- null
- intense_hover_effect_type:
- null
- intense_hover_effect:
- 0
- intense_featured_audio_url:
- intense_featured_video_type:
- intense_featured_color: